Aménagements et réfections / Construction and maintenance
- Aménagement valorisant le Vieux-Châteauguay
- Old Châteauguay landscape embellishment
- Transformation de la maison Gravel en aire de repos pour cyclistes et piétons.
- Conversion of maison Gravel in a rest area for tourists, cyclists and pedestrians
- Investissements de 10 à 12M$/an en réfection de rues, trottoir et d’infrastructures
- 10 to 12M$/yr investments in road, sidewalk and infrastructure maintenance.
- Prolongement de pistes cyclables, piétonniers et corridors scolaires.
- Extension of cycle paths, walkways and secured school paths.
Planification / Planning
- Plan de revitalisation et de planification pour le redéveloppement du centre-ville
- Plan d’urbanisme pour le Quartier 9 et du secteur du boulevard René-Lévesque
- Adoption Plan de signalitique (indication des entrées de villes et des parcs, signalisation des attraits)
- Revitalization and specific redevelopment planning for the downtown core.
- Specific urban planning for « Quartier 9 » and for René-Lévesque boulevard areas.
- Adoption of a signposting plan. (Identification of city entrances and parks)
Mobilité active et transports / Mobility and Transportation
- Amélioration de l’offre de transports en commun
- Achat de terrain pour la construction d’un terminus d’autobus au stationnement incitatif
- Réduction des limites de vitesse dans les zones résidentielles
- Improvement of the public transport system
- Purchase of land to build a new bus terminal at proximity of the transit parking lot.
- Reducing speed limits in residential zones.
Développement économique / Economic Development
- Création d’une division développement économique pour mener à des investissement, la croissance économique et la création d’emplois.
- Création de programmes incitatifs pour la rénovation
- Création de programme incitatifs au redéveloppement
- Implementation of a new economic development division to drive investment, economic growth and job creation.
- Implementation of home renovation incentive
- Implementation of a redevelopment incentive program
Sports, loisirs et vie communautaire / Sports, leisure and community living
- Soutien accru aux organisations aux événements sportifs d’envergure
- Diversification des plateaux sportifs en fonction des nouvelles activités
- Création de la Régie intermunicipale sports et loisirs Beau-Château et mise en chantier du Sportplex
- Planification du nouveau chalet au Parc Laberge
- Création de la fête de Noël
- Création de l’Agora citoyenne et son animation
- Bonification des ateliers de formation
- Soirée reconnaissance des bénévole
- Politique de soutien aux organisations citoyennes et bénévoles
- Increase support in organization of major sporting events
- Diversity in sports infrastructure to introduce new activities
- Creation of a joint venture partnership « Régie intermunicipale sports et loisirs Beau-Château » and construction of the new Sportplex.
- Planning of the new Park Laberge chalet
- Implementation of the Christmas celebration
- Implementation of the Agora citoyenne and its activity planning.
- Addition of more training seminars
- Volunteer recognition evening
- Implementation of a citizens’ group and volunteer support Policy
Administration efficace et intègre / Efficient and honest public administration
- Mise en place d’un programme de formation
- Mise en place d’un programme de santé et sécurité au travail
- Adhésion à la norme ISO Anti-corruption
- Administration formée par l’UPAC et par le commissaire au lobbyisme
- Révision des politiques d’appels d’offres et resserrement des critères
- Amélioration de l’offre de service aux citoyens
- Contrôle des dépenses municipales et stabilisation de la dette
- Développement d’une expertise interne et de la relève
- Mise en place d’une application en ligne pour les requêtes citoyennes.
- Implementation of employee training program
- Implementation of a Workplace Health and Safety program
- Registration to Anti-corruption ISO norm program
- Administration Training seminars by UPAC officials and by the Lobbyist commissioner
- Public tenders policy revision and implementation of more restrictive criteria
- Higher standards of Citizens services
Environnement / Environment
- Agrandissement du milieu protégé dans la ceinture verte Châteauguay-Léry
- Achat de l’île Saint-Bernard et sa mise en valeur
- soutien aux organismes du milieux pour la protection de la rivière et de ses berges et le reboisement de certains espaces
- Inventaires des arbres de la ville et plan de remplacement de la canopée urbaine
- Soutien aux Jardins communautaires et comité d’agriculture urbaine
- More protected area of the green belt Châteauguay-Léry
- Purchase of île Saint-Bernard and its enhancement.
- Support to Châteauguay River protection groups for the river, its bank protection and participation in tree planting efforts.
- Urban forestry inventory and urban canopy replacement plan.
- Support to urban agriculture comity and Community gardens.
- Adoption d’une politique d’embellissement de la ville
- Adoption du plan particulier d’urbanisme du Vieux Châteauguay
- Réfection des boulevard Industriel et D’Anjou
- Mise en œuvre des plan de redéveloppement de dynamisation des projets centre-ville, TOD, Vieux-Châteauguay
- Favoriser une offre de commerces de proximité
- Construction d’un terminus et connexion avec le futur REM
- Plan d’embellissement de la ville
- Poursuite du prolongement du réseau cyclable et création de pistes cyclables régionales, du réseau piéton et des corridors scolaire
- Adoption of a plan to boost and revamp the industrial park
- Adoption of the specific urban plan for Old Châteauguay
- Industrial and D’Anjou boulevard and repairs and upgrade
- Start-up of the redevelopment programs for downtown, T.O.D. and Old Châteauguay sectors
- Promote proximity commercial services
- Construction of a new Bus terminal and planning of future connexion with the REM
- To continue prolonging and connecting the cycle path network, planning of the regional cycle path connections, the walkways and School safety corridors
Sports, loisirs et culture / Sports, leisure and culture
- Construction d’une Maison de la Culture
- Construction d’un centre multi fonctionnel avec formation post-secondaire
- Révision de la politique culturelle
- Création d’un événement culturel jeunesse
- Programme de mise en valeur de nos artistes locaux
- Création d’un festival de la pêche
- Aménagement d’un centre nautique 2
- Construction d’un centre aquatique intérieur
- Construction Chalet parc Laberge (2018)
- Préparation des fêtes du 350e
- Construction of a « Maison de la Culture »
- Construction of a Public Multi-Function and post-secondary education building
- Cultural Policy revision
- Creation of a Cultural Event for Youth
- Local artists promotion program
- Launch of a Fishing Festival
- Construction of a « Centre Nautique 2 »
- Construction of the interior aquatic center
- Construction of Park Laberge Chalet (2018)
- Preparation for the 350th Celebration of Châteauguay
Administration efficace et intègre / Efficient and honest administration
- Adoption d’une politique de la gestion
- Bonification des services aux citoyens
- Adoption of a Management Policy
- Upgraded Citizens’ Services
Environnement / Environment
- Poursuite les actions de la protection de la ceinture verte
- Adoption d’un plan de reboisement urbain et de son plan d’action
- Adoption d’une politique d’agriculture urbaine et de son plan d’action
- Revitalisation des berges de la rivière Châteauguay
- Plan de lutte aux changements climatiques
- Politique local de gestion des déchets
- To pursue actions towards the protection of the green belt
- Adopt an urban tree replacement program and its action plan
- Adopt an urban agriculture Policy and its action plan
- Fix the river bank
- Plan to battle climate change events
- Local garbage management Policy